Il est fréquent que lors d'échanges avec les organismes de contrôle aérien les membres d'équipage répondent « wilco » ceci signifie ?

Comprendre > ppl

exemple reponse 132
Votre a été compris sera exécuté. Explication non rédigée.



The message from the tower is « Maintain holding point alpha » means that ?

exemple reponse 133
The from tower « maintain holding point alpha » means that You must stay at holding point marked a. Explication non rédigée.

Le terme anglais « airship » désigne principalement ?

exemple reponse 134
Le terme anglais « airship » désigne principalement Les ballons dirigeables. Explication non rédigée.

  • exemple reponse 135
    If somebody uses term « airliner » you can imagine A large aircraft intended carrying passengers or cargo in commercial service. Explication non rédigée.

  • exemple reponse 136
    Si vous n'avez pas compris message contrôleur aérien votre réponse la plus appropriée est A large aircraft intended carrying passengers or cargo in commercial service. Explication non rédigée.

  • exemple reponse 137
    “primary flight controls” of airplane refer to Ailerons elevator rudder. Explication non rédigée.

  • exemple reponse 138
    When pilot moves stick to right Ailerons elevator rudder. Explication non rédigée.

  • Question 68-8

    Pour désigner vent travers il faut employer terme Ailerons elevator rudder. Explication non rédigée.

  • Question 68-9

    En anglais terme elevator désigne La gouverne profondeur. Explication non rédigée.

  • Question 68-10

    Si contrôleur aérien vous dit « please squawk one zero two four » vous devez Afficher 24 au transpondeur. Explication non rédigée.

  • Question 68-11

    Pour des parachutistes terme anglais « drop zone » signifie La zone atterrissage des parachutistes. Explication non rédigée.

  • Question 68-12

    Dans message météo que signifie terme cavok Ceiling and visibility ok. Explication non rédigée.

  • Question 68-13

    En anglais la poussée réacteur se dit Ceiling and visibility ok. Explication non rédigée.

  • Question 68-14

    When i turn control wheel to left The left aileron moves up. Explication non rédigée.

  • Question 68-15

    Traduire en français « fox victor bravo line up cleared take off runway 31 left » Fox victor bravo alignez vous autorisé au décollage piste 3 gauche. « left » > gauche « cleared take off » > autorisé au décollage.


Droits exclusifs réservés. Reproduction interdite sous peine de poursuites.

1004 Entrainement Examen gratuit